• Solucions
  • Tecnologia
  • Sectors
  • Sobre nosaltres
  • Bloc
  • Recursos
  • Contacteu amb nosaltres
  • Som

    Apropem mons i paraules per crear oportunitats

    A Seprotec Multilingual Solutions, ajudem les organitzacions multinacionals a millorar les vendes oferint-los serveis de traducció, localització i interpretació humana i amb intel·ligència artificial d’alta qualitat en més de 220 idiomes.

    A més, simplifiquem i agilitem la gestió de la propietat intel·lectual i en reduïm la complexitat i el cost.

    Més informació sobre nosaltres
    Bringing worlds and words together to create opportunities

    Experimenteu la combinació perfecta de tecnologia lingüística i experiència humana

    Creiem que el valor de la IA en els serveis lingüístics és tan important com l’experiència humana que fa possible.

    Avaluem constantment i acuradament totes les tecnologies del mercat i incorporem als nostres fluxos de treball les eines que compleixen els nostres estàndards d’alta qualitat i requisits de confidencialitat. El nostre apassionat equip de lingüistes i el nostre enfocament tecnològic garanteixen que oferim els millors avantatges possibles als nostres clients.

    1 / 2 Xerrada tecnològica amb un humà

    La nostra visió agnòstica de la tecnologia

    La nostra visió agnòstica de la tecnologia significa que avaluem i integrem constantment les millors eines disponibles, valorant-ne l’escalabilitat, l’eficiència, la personalització, la seguretat i l’adaptabilitat per satisfer les vostres necessitats específiques de manera eficaç.

    Confieu en Seprotec per connectar la vostra marca amb el món.

    2 / 2 Més informació sobre nosaltres

    Empoderem les empreses per aprofitar les oportunitats en més de 220 idiomes

    Des de solucions 100 % humanes fins a solucions 100 % potenciades per la IA, ens assegurem que el vostre missatge arribi arreu del món amb traduccions precises, interpretacions, localització estratègica i solucions de PI globals.

    • 358 milions de paraules traduïdes cada any
    • Fins a 640 sessions d’interpretació al dia
    • 17.100 traductors i intèrprets
    • Més de 1.000 clients d’arreu del món

    Qualitat i
    seguretat

    Prioritzem la qualitat i la seguretat, especialment per als sectors regulats o aquells que impliquen informació sensible com el jurídic o de la propietat industrial. El nostre compromís amb l’excel·lència es demostra cada dia en cada projecte que implementem i el formalitzem a través de les nostres certificacions ISO, que garanteixen el compliment rigorós dels estàndards internacionals i us proporcionen tranquil·litat. Les nostres certificacions inclouen:

    ISO
    Quality and Security

    L’opinió del nostre client és la nostra millor carta de presentació

    En nom meu i en nom d'INTERPOL, voldria donar-vos les gràcies per la vostra professionalitat i dedicació en la preparació de l’esdeveniment. Som conscients que us hem fet treballar amb un marge de temps molt reduït i que us hem sotmès a nombrosos canvis al llarg del procés. Malgrat això, heu demostrat un alt grau de competència i flexibilitat i, per això, us assegurem que estem plenament satisfets amb el servei i, sens dubte, hi haurà futures col·laboracions.

    The International Criminal Police Organization (Interpol)

    Estic molt satisfet per com ha anat tot. El resultat final ha estat perfecte.

    AVIS

    Vull mostrar-vos la nostra satisfacció per la qualitat del treball dut a terme per la intèrpret i l'interès demostrat per prestar un bon servei. Va mostrar un grau elevat de preparació, no només pel que fa al domini dels idiomes, sinó també pel que fa a les particularitats de l'esdeveniment.

    Museu del Ejército

    Han respost amb celeritat i eficàcia a les traduccions que els hem sol·licitat, tot i el volum i el curt termini que se'ls ha donat. Van entregar la documentació abans de la data prevista. Estem realment satisfets amb la feina realitzada.

    Responsabilitat Corporativa, Telefònica, S. A.

    "Treballem amb SeproTec amb força regularitat. Els encarreguem traduccions llargues i denses. A més, sovint contenen termes tècnics. Responen totes les sol·licituds el mateix dia. Ens traslladen els seus dubtes perquè els traductors tinguin tota la informació necessària. Fan la traducció amb molta rapidesa. De vegades, més ràpidament del que s'havia previst. Lliuren els documents dins del termini i amb el format sol·licitat. Els recomano al cent per cent. Estem molt satisfets amb aquesta col·laboració. També m'agradaria dir que, independentment de l'interlocutor amb qui tractem cada vegada, TOTS són d'allò més amables i simpàtics. És un plaer treballar amb persones tan professionals com de tracte humà".

    Servei Departamental d'Incendis i Salvament dels Pirineus Atlàntics

    “We know we can always count on them. We have received top quality work and excellent service on every project we have requested.
    There is something else we consider very important: they are very dedicated and always deliver the job when promised. Many of our suppliers should follow their example.Thank you, SeproTec."

    Capkelenn

    SeproTec ens ha ofert, sempre que hem recorregut als seus serveis de traducció i interpretació, un excel·lent resultat, una professionalitat contrastada amb altres proveïdors dels mateixos serveis i amb una gran capacitat de reacció i resolució davant imprevistos o canvis d'última hora. De ben segur que seguirem treballant junts.

    Responsabilitat Corporativa, Telefònica, S. A.

    El servei s’ha prestat a la perfecció.
    El muntatge de la cabina dels micròfons, que era el repte que teníem a causa del temps, s’ha complert abans de l’horari previst. Així que moltes gràcies, ha estat un plaer treballar amb vosaltres.

    Telefónica España

    Us faig saber que la intèrpret ha fet molt bé la feina. Ha estat al nostre costat de cap a cap, i ha traduït amb tota mena de detalls els nostres clients francesos. Ha estat molt professional durant tota la intervenció!

    Simón Solano Advocats

    “La intèrpret ha demostrat gran professionalitat i empatia (tant amb el personal de la companyia com amb els auditors rebuts) durant totes les jornades de treball. Més enllà de traduir, era capaç de transmetre les idees i les intencions de la traducció. Molt recomanable. La companyia ha quedat molt satisfeta de la seva feina.”

    Industrial Veterinaria, una companyia del grup LIVISTO

    Treballeu en projectes internacionals?

    Exploreu com podem ajudar-vos a resoldre els vostres reptes.

    Working on international projects?
    +
    Comencem