Übersetzungsdienstleistungen für den E-Commerce, Einzel- und Großhändler
Für international expandierende Unternehmen bietet Seprotec umfassende Sprachlösungen, darunter Website-Lokalisierung, Dokumentenübersetzung, Lokalisierung, linguistische Überprüfungen, Layoutbearbeitung, Dolmetschen und IP-Management-Lösungen an. Wir unterstützen 220 Sprachen und bieten Sprachdienstleistungen für höreingeschränkte, gehörlose und schwerhörige Kundinnen und Kunden an, um deren Einkaufserlebnis zu verbessern und ihre Bindung zu fördern.
Unsere Dolmetschdienstleistungen stehen Ihnen entweder persönlich, als Video-Remotedienstleistung oder telefonisch zur Verfügung. Wir unterstützen den Servicedienst auch über Telefon-Callcenter, Helpdesks, E-Mail, Chat und mehr und helfen Ihnen so beim Aufbau einer globalen Kundschaft.
-
76 % der Verbrauchenden kaufen eher ein Produkt, für das Informationen in ihrer Sprache verfügbar sind, wenn sie die Wahl zwischen zwei ähnlichen Produkten haben (*)
-
40 % der Online-Benutzenden würden nie wieder auf Websites in anderen Sprachen einkaufen (*)
-
6X – In die Muttersprache der Verbrauchenden lokalisierte Inhalte können die Interaktion um bis das Sechsfache steigern (**)*
Warum Seprotec?
-
Schnelle Durchlaufzeiten Im schnelllebigen Einzelhandelsumfeld ist Geschwindigkeit entscheidend. Seprotec bietet schnelle und effiziente Übersetzungsdienstleistungen, die Ihnen helfen, mit den Marktanforderungen Schritt zu halten und Produkte schneller auf den Markt zu bringen.
-
Flexible und skalierbare Lösungen Ein engagiertes Team arbeitet an einem flexiblen und skalierbaren, maßgeschneiderten Workflow für Kundinnen und Kunden, berücksichtigt kurzfristige Änderungen und wächst mit Ihrem Unternehmen, während Sie in neue Märkte expandieren.
-
Kosteneffizienz durch Technologie Nutzen Sie unsere KI-gestützte Technologie einschließlich Machine Translation und Translation Memorys, um große Materialmengen wie Produktbeschreibungen und Webseiten verarbeiten zu lassen. Auf Anfrage können menschliche Post-Editing- und Qualitätsevaluierungsprozesse hinzugefügt werden.
-
Vertraulichkeit und IP-Schutz Die Sicherheit und Vertraulichkeit Ihrer geschützten Informationen haben für uns durch strenge Datenschutzmaßnahmen höchste Priorität. Wir bieten außerdem IP-Management-Dienstleistungen an, bei denen wir nicht nur Patentübersetzungen durchführen, sondern auch Patente anmelden oder Marken auf globaler Ebene registrieren.
-
Umfassendes Verständnis der Bedürfnisse des Einzelhandels Dank der umfassenden Erfahrung verfügt Seprotec über ein tiefes Verständnis für die besonderen Herausforderungen der Einzelhandelsbranche: von der Produktbeschreibung bis zur Kommunikation mit Kundinnen und Kunden. So können wir maßgeschneiderte Lösungen liefern, die Ihren spezifischen Anforderungen gerecht werden.
-
Qualitätssicherung Durch sorgfältig definierte Qualitätskontrollsysteme, die durch ISO 9001- und ISO 17100-Zertifizierungen abgesichert sind, können wir sowohl auf sprachlicher als auch auf technologischer Ebene langfristige Qualität sicherstellen. Unsere Übersetzenden, Muttersprachlerinnen und -sprachler der Zielsprache sowie Projektmanagerinnen und -manager werden sorgfältig auf Grundlage ihrer Einzelhandelskompetenz ausgewählt.
Fachgebiete im Einzelhandelssektor
-
E-Commerce
In der modernen Einzelhandelslandschaft ist E-Commerce von entscheidender Bedeutung, um internationale Kundinnen und Kunden zu erreichen und neue Absatzpotenziale zu erschließen. Seprotec hilft Ihnen dabei, eine globale Zielgruppe zu erreichen, indem Produktbeschreibungen, Namen, Details, Montage- und Serviceanweisungen in 220 Sprachen übersetzt werden. Außerdem unterstützt Sie unser Lokalisierungsteam beim technischen Teil des Website-Lokalisierungsprojekts. Unabhängig von der Größe Ihres Unternehmens sorgen unsere professionellen Übersetzenden und Ingenieurinnen und Ingenieure für die Lokalisierung dafür, dass Ihre E-Commerce-Plattform Kundinnen und Kunden weltweit nahtlose und zugängliche Dienste bietet.
-
Kaufhäuser
Für Kaufhäuser ist die Bedienung von Touristinnen und Touristen von entscheidender Bedeutung und kann eine exponentielle Steigerung des Absatzpotenzials darstellen. Seprotec bietet präzise Übersetzungen von Umkleidekabinenschildern, Kaufverträgen, Prospekten, Broschüren, Richtlinien und Servicedokumentationen an und hilft Ihnen damit, die Bedürfnisse und Vorlieben Ihrer vielfältigen Kundschaft zu erfüllen und Ihre Marke wirksam zu präsentieren.
Eine präzise Produktkennzeichnung in mehreren Sprachen ist für die Einhaltung von Vorschriften und das Vertrauen der Kundinnen und Kunden von entscheidender Bedeutung. Um die Produktkennzeichnungsvorschriften des Landes einzuhalten, ist bei einigen importierten Produkten eine Neukennzeichnung erforderlich. -
Supermärkte
Seprotec ist auf die Übersetzung von Lebensmitteletiketten für Supermärkte spezialisiert, einschließlich Marketingmaterialien, Produktbeschreibungen, Konformitätstexte und Geschäftsrichtlinien. Wir arbeiten mit führenden Supermärkten zusammen, um sicherzustellen, dass ihre White Labels korrekt übersetzt werden, den geltenden Vorschriften entsprechen und das Verständnis der Kundinnen und Kunden verbessert wird.
-
Franchise-Unternehmen
Für grenzübergreifend tätige Franchiseketten ist es von entscheidender Bedeutung, die Konsistenz ihrer Kommunikation zu wahren. Seprotec sorgt dafür, dass die Stimme und die Werte Ihrer Marke in jeder Sprache präzise vermittelt werden und bietet Übersetzungen von Marketingmaterialien, Schulungshandbüchern und Betriebsrichtlinien an. Diese Konsistenz hilft Franchisenehmern, weltweit ein einheitliches Erlebnis für Kundinnen und Kunden zu bieten.
-
Großhändler
Unsere Übersetzungsdienstleistungen richten sich an Großhändler und ermöglichen reibungslose Geschäftsabläufe mit Herstellern, Einzelhändlern, Distributoren und Kundinnen und Kunden weltweit. Die Übersetzungslösungen von Seprotec ermöglichen Ihnen eine effiziente Abwicklung internationaler Geschäfte auf verschiedenen Märkten.
Häufig gestellte Fragen
-
Warum ist die Übersetzung der Produktkennzeichnung wichtig?
Die Übersetzung der Produktkennzeichnung ist in dieser Branche von entscheidender Bedeutung, um die Einhaltung lokaler Vorschriften sicherzustellen und das Vertrauen der Kundschaft zu gewinnen. Durch die Nutzung hochwertiger Übersetzungsdienstleistungen können globale Einzelhandelsunternehmen Produktbeschreibungen und Pflegeanleitungen präzise in die Zielsprache übersetzen lassen und so einen globalen Markt bedienen. Dieser von professionellen Übersetzenden und Linguistinnen und Linguisten durchgeführte Lokalisierungsprozess stellt sicher, dass alle Produktinformationen klar und für die Zielgruppe kulturell angemessen sind. Im E-Commerce verbessern korrekt lokalisierte Produktkennzeichnungen das Online-Einkaufserlebnis und helfen Einzelhändlern, eine multilinguale Kundschaft zu erreichen und in neue Märkte zu expandieren.
-
Können Übersetzungen für den Einzelhandel automatisiert werden?
Automatisierung kann zwar bei Übersetzungen hilfreich sein, doch um qualitativ hochwertige Übersetzungen für die Branche zu erzielen, ist eine Kombination aus automatisierten Sprachtools und professionellen Übersetzungsdienstleistungen erforderlich. Mit Machine Translation lassen sich zwar große Textmengen schnell verarbeiten, es mangelt ihnen jedoch häufig an den kulturellen Nuancen und der Genauigkeit, die für eine wirksame Lokalisierung erforderlich sind. Aus diesem Grund ist das Posteditieren empfehlenswert.
Übersetzungsdienstleistungen von Seprotec kombinieren für den Einzelhandel die Effizienz der Automatisierung mit der Fachkompetenz professioneller Übersetzender und Linguistinnen und Linguisten. Dadurch wird sichergestellt, dass Produktbeschreibungen, Inhalte von E-Commerce-Websites und andere Einzelhandelsdokumente genau übersetzt und an die Kultur der Zielgruppe angepasst werden. -
Wie funktioniert das Desktop Publishing (DTP)?
Desktop Publishing (DTP) ist ein entscheidender Bestandteil des Übersetzungs- und Lokalisierungsprozesses im Einzelhandel. Es stellt sicher, dass das übersetzte Material den beabsichtigten Stil, das Design und die orthographische Richtigkeit beibehält. Mithilfe der multilingualen DTP-Dienstleistungen von Seprotec können Einzelhändler Inhalte präsentieren, die wie native Inhalte aus dem Zielland wirken, indem sowohl technische als auch sprachliche Elemente fachgerecht angepasst werden, während die ursprüngliche Formatierung erhalten bleibt. Professionelle Übersetzende und DTP-Spezialistinnen und -Spezialisten arbeiten zusammen, um Informationen an die Zielsprache anzupassen und dabei Texterweiterungen, kulturelle Nuancen und die visuelle Wirkung zu berücksichtigen. Bei diesem Prozess werden Schriftarten, Bilder und Grafiken angepasst, um sicherzustellen, dass das Endprodukt optisch konsistent und professionell präsentiert wird. Unsere DTP-Dienstleistungen decken ein breites Spektrum an Übersetzungsanforderungen des Einzelhandels ab und liefern qualitativ hochwertige Übersetzungen, die ein globales Publikum ansprechen.