• Soluciones
  • Tecnología
  • Industrias
  • ¿Quiénes somos?
  • Blog
  • Recursos
  • Contacto
  • Servicios de traducción para comercio minorista, mayorista y electrónico

    Seprotec cuenta con años de experiencia como proveedor en servicios de traducción para el sector minorista, y se hace cargo de descripciones de productos, etiquetas, carteles de señalización para tiendas y políticas de establecimientos, entre otros, tanto para el comercio electrónico como para minoristas y mayoristas. Nuestra experiencia abarca un amplio espectro de tipos de contenido minorista, desde productos electrónicos de consumo hasta alimentos y bebidas, moda y accesorios, artículos de lujo, cuidado personal, necesidades del hogar, distribución a gran escala y operaciones de franquicias. Gracias a nuestra dilatada experiencia, ofrecemos traducciones de alta calidad con unos plazos de entrega rápidos. Nuestros gestores de proyectos colaboran estrechamente con los clientes para conocer plenamente sus productos, marca y objetivos comerciales, lo que garantiza una comunicación fluida y una gestión eficiente de los proyectos.

    Para aquellas empresas que buscan expandirse globalmente, Seprotec ofrece soluciones lingüísticas integrales, que incluyen localización web, traducción de documentos, localización, proofreading, maquetación, servicios de interpretación y soluciones de gestión de la propiedad industrial e intelectual. Ofrecemos soporte en más de 220 idiomas y prestamos servicios lingüísticos para clientes con discapacidades o dificultades auditivas, con lo que mejoramos su experiencia de compra y fomentamos su fidelidad.

    También ofrecemos servicios de interpretación presencial y de forma remota, por videoconferencia o por teléfono. También prestamos apoyo a las operaciones de los servicios de atención al cliente a través de centros de llamadas, servicios de asistencia, correo electrónico, chat, entre otros, ayudándole a consolidar una base de clientes de alcance global.
    • A la hora de elegir entre dos productos similares, el 76 % de los consumidores es más proclive a comprar un producto con información en su idioma (*)

    • El 40 % de los usuarios de Internet nunca comprará en sitios web que estén en idiomas que no sean el suyo propio (*)

    • Tener 6 veces más contenido localizado en el idioma nativo del consumidor permite a las empresas multiplicar hasta por seis su fidelidad

    Servicios de traducción para comercios minoristas, mayoristas y comercio electrónico

    ¿Por qué elegir Seprotec?

    • Tiempos de respuesta rápidos En el acelerado entorno del sector comercial minorista, la velocidad es crucial. Seprotec ofrece unos servicios especializados de traducción rápidos y eficientes, con lo que le ayudará a estar al día de las exigencias del mercado global y a lanzar productos y servicios con mayor rapidez.

    • Soluciones flexibles y ampliables Un equipo exclusivo trabajará en un flujo de trabajo personalizado, flexible y ampliable, que se adaptará a los cambios de último momento y crecerá con su negocio a medida que se expande a nuevos mercados internacionales.

    • Eficiencia de costes gracias a la tecnología Ayúdese de nuestra tecnología respaldada por inteligencia artificial (IA), que incluye traducción automática y memorias de traducción, para gestionar grandes volúmenes de materiales, como descripciones de productos y páginas web. Previa solicitud, se pueden incorporar procesos de posedición humana y de estimación de la calidad.

    • Confidencialidad y protección de la propiedad industrial e intelectual Priorizamos la seguridad y confidencialidad de su información confidencial con sólidas medidas de protección de datos. También ofrecemos servicios de gestión de la propiedad industrial e intelectual, no solo realizando servicios de traducción de patentes, sino también presentando patentes o registrando marcas en todo el mundo.

    • Comprensión integral de las necesidades del comercio minorista La amplia experiencia de Seprotec garantiza una comprensión profunda de los desafíos únicos de la industria minorista, desde las descripciones de productos hasta la comunicación con el cliente, lo que nos permite ofrecer soluciones personalizadas que satisfagan sus necesidades específicas.

    • Garantía de calidad Podemos asegurar la calidad a largo plazo, gracias a nuestros sistemas de control de calidad rigurosamente definidos y respaldados por las certificaciones ISO 9001 e ISO 17100, tanto a nivel lingüístico como tecnológico. Nuestro equipo de traductores, hablantes nativos del idioma de destino, y de gestores de proyectos se selecciona meticulosamente en función de su experiencia en el comercio minorista.

    Áreas de especialización en los servicios de traducción para el sector del comercio minorista

    Áreas de especialización en los servicios de traducción para el sector del comercio minorista
    • Comercio electrónico

      En el panorama minorista actual, el comercio electrónico es crucial para llegar a clientes internacionales y ampliar las oportunidades de ventas. Seprotec le ayuda a llegar a una audiencia global traduciendo descripciones de productos, nombres, detalles, instrucciones de montaje y de atención al cliente a más de 220 idiomas, y nuestro equipo de localización le ayudará con los aspectos técnicos del proyecto de localización web. Con independencia del tamaño de su empresa, nuestros traductores profesionales e ingenieros de localización garantizan que su plataforma de comercio electrónico ofrezca servicios fluidos y accesibles a clientes de todo el mundo.

    • Grandes almacenes

      Atender al turista es fundamental para los grandes almacenes, pues permite ampliar su potencial exponencialmente. Seprotec ofrece traducciones precisas y adaptadas, a nivel cultural, de carteles de probadores, contratos de compradores, folletos, catálogos, políticas y documentación de atención al cliente, con lo que le ayudará a satisfacer las necesidades y preferencias de su diversa base de clientes y a exhibir el tono de su marca de manera eficaz.

      Un etiquetado del producto con atención al detalle en varios idiomas es fundamental para garantizar el cumplimiento y ganarse la confianza del cliente. El reetiquetado de algunos productos importados es obligatorio para cumplir los requisitos de etiquetado de productos del país.

    • Tiendas de alimentación

      Seprotec está especializada en traducciones de etiquetas de alimentos para tiendas de alimentación, incluidos materiales de marketing, descripciones de productos, textos de cumplimiento normativo y políticas del establecimiento. Trabajamos con supermercados líderes para asegurar que sus marcas blancas se traduzcan con precisión, respetando las normativas pertinentes y mejorando la comprensión por parte del cliente.

    • Franquicias

      Mantener la coherencia en los mensajes es fundamental para las cadenas de franquicias que operan en varios países. Seprotec asegura que los valores y la voz de su marca se transmitan con precisión en cualquier idioma, proporcionando traducciones de materiales de marketing, manuales de formación y directrices operativas. Esta coherencia ayuda a las franquicias a que la experiencia del cliente sea uniforme a nivel mundial.

    • Mayoristas

      Nuestros servicios de traducción se extienden a los mayoristas, lo que facilita unas actividades comerciales fluidas con fabricantes, minoristas, distribuidores y clientes de todo el mundo. Las soluciones de traducción de Seprotec le permiten realizar negocios internacionales de manera eficiente en distintos mercados.

    Servicios destacados de traducción para el mercado minorista

    UNITED
    BY WORDS

    La opinión de nuestros clientes es nuestra mejor carta de presentación

    SeproTec nos ha ofrecido, siempre que hemos recurrido a sus servicios de traducción e interpretación, un excelente resultado, una profesionalidad más que contrastada con otros proveedores de los mismos servicios y con gran capacidad de reacción y resolución ante imprevistos o cambios de última hora
    Seguro que seguiremos trabajando juntos.

    Coordinador del Departamento de Compras
    Fundación ONCE

    Preguntas frecuentes

    • ¿Por qué es importante la traducción del etiquetado del producto?

      La traducción del etiquetado de un producto es crucial en la industria para garantizar el cumplimiento de las normativas locales y generar confianza en los clientes. Al recurrir a unos servicios de traducción de alta calidad, las empresas minoristas pueden traducir con precisión las descripciones de los productos y las instrucciones de uso al idioma de destino, satisfaciendo las exigencias de un mercado internacional. Este proceso de localización, facilitado por traductores y lingüistas profesionales, garantiza que toda la información del producto sea clara y apropiada a nivel cultural para el público destinatario. En el comercio minorista y electrónico, una localización correcta de las etiquetas de los productos mejora la experiencia de compra en línea y permite llegar a una base de clientes multilingüe, así como a expandirse a nuevos mercados.

    • ¿Es posible automatizar las traducciones para el comercio minorista?

      Si bien la automatización puede ayudar en las traducciones, lograr unas traducciones de alta calidad para la industria exige una combinación de herramientas de automatización del lenguaje y servicios de traducción profesionales. La traducción automática puede procesar rápidamente grandes volúmenes de texto, pero suele carecer de los matices culturales y la precisión necesarios para lograr una localización eficaz. Este es el motivo por el que se recomienda contratar servicios de posedición.

      Los servicios de traducción para el sector minorista de Seprotec combinan la eficiencia de la automatización con los conocimientos expertos de traductores y lingüistas profesionales. De esta forma, se garantiza que las descripciones de productos, el contenido del sitio web de comercio electrónico y otros documentos del comercio minorista se traduzcan con precisión y se adapten culturalmente al público objetivo.

    • ¿Cómo funciona la maquetación (DTP)?

      La maquetación o DTP es un componente fundamental del proceso de traducción y localización en el negocio minorista, ya que garantiza que el material traducido conserve el estilo, el diseño y la corrección ortográfica previstos. Los servicios de DTP multilingües de Seprotec ayudan a los minoristas a presentar un contenido que parezca nativo en el país de destino, adaptando con gran profesionalidad los elementos técnicos y lingüísticos, mientras se respeta el formato original. Traductores profesionales y especialistas en DTP colaboran para adaptar la información al idioma de destino, teniendo en cuenta la explicación del texto, los matices culturales y el impacto visual. Este proceso implica modificar tipografías, imágenes y gráficos para garantizar que el producto final sea visualmente coherente y se presente de forma profesional. Nuestros servicios de DTP abordan una amplia variedad de necesidades de traducción minorista, con traducciones de alta calidad que atraen a una audiencia global.

    FAQ

    ¿Quiere saber cómo podemos ayudarle?

    Descubra el potencial de nuestras soluciones para su negocio.

    ¿Trabaja en proyectos internacionales?
    +
    Empecemos