Übersetzungs- und Business-Management
Optimieren Sie Ihre Übersetzungskoordination
Zentralisieren und optimieren Sie Ihre Übersetzungskoordination mithilfe unseres kostenlosen Kundenportals.
Über unser Übersetzungs- und Business-Management-System (TBMS)
Das Postfach quillt über vor E-Mails, Informationen gehen verloren oder Dateien können aufgrund von Datenbeschränkungen nicht versendet werden? Eine effiziente Abwicklung des Übersetzungsprozesses ist unerlässlich und spart Unternehmen Zeit und Geld.
Seprotec bietet seiner Kundschaft einen kostenlosen Zugang zu unserem TBMS, um schnell Angebote anzufordern, Ausgangsdokumente und Übersetzungen hoch- und herunterzuladen oder den Status von Projekten einzusehen. Darüber hinaus stehen Ihnen weitere Services wie Rechnungsstellung sowie Zugriff auf Berichte und Qualitätsauswertungen zur Verfügung.
Ihre Vorteile
Zentralisierung
Mithilfe eines Übersetzungs- und Business-Management-Systems können Unternehmen alle Aspekte ihres Sprachprojekts an einem Ort überwachen und überprüfen.
Benutzerfreundlichkeit und Verfügbarkeit
Das Portal ist durchgängig verfügbar und wurde speziell für die Bedürfnisse der Kundinnen und Kunden entwickelt – sei es für Angebotsanfragen, Auftragsüberwachung oder Rechnungsstellung.
Sichere Datenübertragung
Das Portal ermöglicht den sicheren Austausch auftragsbezogener Daten, sodass auch Quell- und Zieltexte mit sensiblen Datensicher übermittelt werden können – viel besser als über E-Mail.
Warum Seprotec?
Seprotec verfolgt seit mehr als 25 Jahren einen kundenorientierten Ansatz und bietet seiner Kundschaft und seinen Lieferanten daher einen kostenlosen Zugang zu einer umfassenden Plattform – für effizientere Prozesse und reibungslose Abläufe.
-
Unser erfahrenes Projektmanagement-Team und unsere Vendor-Manager sind mit der Nutzung unseres umfangreichen Kundenportals vertraut. So stellen wir eine professionelle Bearbeitung Ihrer Anfragen und Projekte sicher.
-
Unsere Client-Plattform macht es möglich, Translation-Management-Systemen (TMS) vieler Anbieter nahtlos zu integrieren. Dadurch wird der manuelle Aufwand reduziert und der Übersetzungs-Workflow vereinfacht.
-
Unsere dynamischen Teams bieten umfassende Unterstützung bei der Integration und der richtigen Nutzung der Client-Plattform im Übersetzungsprozess an.
-
Zum Schutz Ihrer Daten befolgen wir strenge Daten- und Informationssicherheitsmaßnahmen, die der Norm ISO 27001 entsprechen.
Häufig gestellte Fragen
-
Was ist ein Übersetzungs- und Business-Management-System (TBMS)?
Ein TBMS ist ein Management-Tool, mit dem Sie Ihre Übersetzungsprojekte durchgängig automatisieren und verwalten können. Dieses flexible System ist für die Arbeit von Sprachdienstleistern (LSPS) wie Seprotec von Vorteil, da es ihnen dabei hilft, Übersetzungs-Workflows effizient auf der Grundlage Ihrer spezifischen Anforderungen zu erstellen. Kundinnen und Kunden können Angebote anfordern, Aufträge bestätigen, den Projektstatus prüfen, Dateien hoch- und herunterladen, Rechnungen erhalten und auf Berichte oder Qualitätsauswertungen zugreifen.
Durch die Automatisierung von Arbeitsabläufen und die einfachere Handhabung kann ein TBMS sogar die Rentabilität von Projekten steigern. -
Was ist der Unterschied zwischen Translation-Management-Systemen (TMS) und Übersetzungs- und Business-Management-Systemen (TBMS)?
Der Hauptunterschied zwischen einem TMS und einem TBMS liegt in ihrem Fokus und ihrer Funktionalität. Ein TMS ist eher auf die Verwaltung des eigentlichen Übersetzungsprozesses mit Funktionen wie Translation Memorys (TMs), Terminologiedatenbanken und Funktionen zur Übersetzungsautomatisierung, wie Machine Translation, ausgerichtet. Ein TBMS hingegen ist darauf ausgelegt, die Automatisierung und agile Verwaltung aller Geschäftsaspekte wie Angebote, Auftragsbestätigungen oder Rechnungsstellung zu ermöglichen. Darüber hinaus hilft es Projektmanagern (PMs), die Verfügbarkeit von Lieferanten im Auge zu behalten und Projekte entsprechend zu planen.