Los servicios de revisión y edición son de vital importancia para asegurar la calidad de un escrito. Una mala traducción o un texto redactado de manera incorrecta pueden acarrear muchos problemas. Por esta razón, contamos con importantes lingüistas especializados en la revisión y edición de textos con conocimientos específicos en distintas materias.

Los servicios de revisión que ofrece SeproTec se adaptan a las necesidades específicas de cada cliente; no obstante, detallamos algunos de los servicios más demandados:
- Revisión:
En ocasiones, los clientes disponen de textos que se han traducido con anterioridad y desean asegurarse de que su calidad es óptima, de que consiguen transmitir la misma información que el texto original y de que su estilo es el apropiado. En este tipo de revisiones es necesario cotejar minuciosamente la versión traducida con la versión en el idioma original. Los revisores de SeproTec son profesionales nativos en la lengua de destino con conocimientos lingüísticos y culturales muy elevados sobre el idioma de origen del texto.


- Proofreading:
Los errores ortográficos, gramaticales u ortotipográficos hacen que incluso los textos de una calidad lingüística excepcional pierdan todo su valor. Por esta razón, es imprescindible que un lingüista revise y corrija los posibles errores que puedan aparecer a lo largo de un texto con el fin de garantizar la máxima calidad.


- Edición:
En este tipo de corrección, el editor o revisor se asegura de que el original sea correcto y consistente, que esté bien organizado, que se adecue al público al que va dirigido y que no lesione la imagen de la empresa que respalda el contenido. Una buena edición no debería alterar el estilo propio del autor del texto, sino simplemente aclarar el lenguaje o su intención.


Gracias a nuestro servicio profesional de corrección y revisión, los clientes pueden estar tranquilos; el lector entenderá las cosas tal y como el autor las ha querido transmitir.