• 解决方案
  • 技术
  • 行业
  • 关于我们
  • 博客
  • 资源
  • 联系我们
  • 桌面排版服务

    专业多语言 DTP

    以 220 种语言提供专业格式的文档和在线内容,形成对全球受众的感召力。

    桌面排版服务

    关于

    关于我们的桌面排版服务

    不少人可能将桌面排版 (DTP) 视为翻译流程中的补充服务, 而事实上,这项服务最终会发挥超出想象的重要作用。 毕竟第一印象至关重要, 如果在线材料或印刷材料的视觉效果不能立即令人信服,可能会有损品牌声誉,因为细微的错误足以让消费者质疑产品的质量。

    我们经验丰富的 DTP 专家团队将确保内容排版正确无误,并针对不同目标市场进行有吸引力的设计。

    这些专业人员熟练掌握最常用的 DTP 和排版软件,可轻松应对客户的个性化需求,提供灵活的解决方案。

    作为语言服务提供商 (LSP),Seprotec 不仅能够负责内容设计,还能承担整个翻译流程的工作。 我们提供 220 种语言的服务,帮您简化流程并实现最佳成效。

    主要优势

    节省时间和成本

    节省时间和成本

    由同一家供应商提供外包服务并结合使用翻译软件,可在整个多语言内容创建流程中为您节约时间和资金。

    优化翻译和本地化流程

    优化翻译和本地化流程

    通过在译前和译后流程中使用 DTP 服务,可以优化 TMS 集成,并更加顺利地创建不同语言的成品版面。

    一致的企业语言

    一致的企业语言

    由资深 DTP 专家对 220 种语言的文件进行版面设置,以最佳方式触达您的国际目标群体。

    以 220 种语言提供专业格式的文档和在线内容,形成对全球受众的感召力。

    为什么选择 Seprotec?

    Seprotec 拥有超过 25 年的全球语言解决方案经验,我们始终将客户需求放在首位,致力于利用先进技术和创新,在全球范围内提供可靠的解决方案。

    • 我们经验丰富的 DTP 专家团队在编辑不同行业的多语种文档和出版物方面拥有多年经验,能够在全球范围打造专业的企业形象。

    • 团队使用多种布局和排版程序,包括 Adobe InDesign、Adobe Illustrator、Adobe FrameMaker、Adobe Photoshop、Adobe Flash、QuarkXpress、Articulate Storyline、AutoCAD 等。

    • 我们为您配备专门的项目经理团队,他们熟悉您的特定内容和版面要求,可确保国际项目处理过程的连贯性,提供出色的客户服务体验。

    • 我们为您的项目提供全套服务,涵盖整个语言服务范围,满足您的所有需求。

    • 所有项目均按照我们已通过 ISO 认证的质量和信息安全管理体系执行。

    重点服务

    UNITED
    BY WORDS

    我们翻译的语言

    Seprotec Multilingual Solutions 是一家提供全方位服务的笔译、本地化和口译公司。 我们提供 220 多种语言的笔译、本地化和口译服务,涵盖欧洲、亚洲、美洲、非洲、印度和中东地区的所有主要语种。

    我们会妥善处理客户的翻译项目,并在翻译完成后呈交必要的证明,令客户安心无忧。

    最好的宣传来自客户口碑

    “我们定期与 Seprotec 合作。翻译任务冗长而繁重。另外,我们还经常使用复杂的术语。对于我们的每个请求,都能在当天收到他们的答复。我们需要回答一些问题,以便翻译人员能够掌握所有信息。翻译速度很快。有时甚至比预计时间更快。翻译文档都按质按量按时完成。我 100% 推荐他们的服务。我们对此合作感到非常高兴。我还要指出,无论谁是联络人,每个人都非常热情友好。与如此专业的人员一起工作,真是与有荣焉。”

    比利牛斯大西洋省消防与救援部门

    请允许我以个人以及国际刑警组织的名义,对贵方在活动准备中表现出的专业精神和奉献精神表示诚挚的感谢。我们给到贵方的时间极为有限,并且在过程中多次作出改动。尽管如此,贵方仍能灵活应变,表现出了极高的专业水准。我们对贵方提供的服务非常满意,今后一定有机会进一步深入合作。

    Telefónica S.A. 公司责任

    我们对口译译员的工作质量非常满意,同时很感谢她为提供这样优质的服务所做出的努力。她十分专业,不仅能流利地翻译两种语言,而且十分了解这次活动的专业背景。

    AVIS

    不论我们何时选择使用SeproTec的笔译和口译服务,相比于其他的相同服务提供商,他们总是能够提供最优质的成品,表现出过硬的专业水平。他们有极强的随机应变能力,能够妥善地应对和解决任何意外情况。毫无疑问,我们将来还会继续与他们合作。

    采购部门协调员,ONCE基金会

    常见问题

    • 什么是桌面排版 (DTP) 服务?

      桌面排版 (DTP) 是指使用先进的软件和技术对宣传单等在线文档和印刷文档进行设计和排版。 具备专业素养的 DTP 专家将负责初始设计(如有要求)、模板定制或本地化,以供在全球范围发布。

      从内容提取到最终交付,流程中每一步的质量保证都至关重要,在多语言文档创建后期尤其如此。 最后呈现给国际受众的优秀成品将兼具专业性和视觉吸引力。

      专业 DTP 服务还可与翻译管理系统 (TMS) 等工具集成,以优化工作流程并完善最终产品。 无论小型项目还是大型活动,可靠的 DTP 服务都能将您的愿景变为现实。

    • 能否举例说明桌面排版的 5 个使用场景?

      桌面排版服务的用途非常广泛。 在专业翻译服务中,桌面排版主要用在翻译前期和翻译后期, 包括帮助准备文档以供翻译管理系统 (TMS) 处理,以及对多种语言的最终文档进行排版。

      语言服务提供商提供的最常见 DTP 服务包括:

      版式设计:借助各种 DTP 软件,DTP 专家可根据源文件创建出版物的版面,或在版面中插入译文并进行正确设置。 文件转换:客户提供的文档常常是不可排版格式,无法满足 TMS 处理要求。借助 OCR 软件(光学字符识别软件)或 OCR 功能,能够从 PDF 文件自动创建可排版文件。DTP 专家会在转换文档前对其进行预处理。例如,他们要确保文本水平对齐,并去除干扰图像的噪点。他们还会对文档进行后期处理,以确保高质量的结果。 图片说明:即使在可排版格式中,也会出现不可编辑的图形和带有文字的图像(例如说明文字)。DTP 专家可对这些内容进行相应的准备,并在与客户协商后将译文插入文档中。 文本准备:源文本的格式通常不太理想,例如存在手动插入的断句符。这会增加使用 TMS 进行翻译的难度,因为系统无法正确分配句段。通过以对 TMS 友好的方式准备源文本,可使该工具正确分割文本,为翻译提供理想的基础。 版面检查:即使无需设计版式,DTP 专家通常也会对目标文档执行版面检查,确保所有文本清晰可见且设置正确。

    • 贵公司团队提供 DTP 服务的经验如何?

      我们的专业桌面排版人员和语言专家团队拥有丰富的经验,可使用 220 多种语言为各行各业提供全面的桌面排版服务。 我们精通各类排版软件,熟谙 DTP 流程,能够提供量身定制的服务,满足每位客户的特定桌面排版需求。 从制作高质量营销材料到设计多语言内容版面,我们的专家团队可确保在严格时限内提供最优质的服务。

      此外,我们还拥有由翻译和本地化专家组成的全球网络,能够处理文件在语言和文化方面的细微差别,并对最终版面进行检查。

    • DTP 服务如何收取费用?

      DTP 费用因语言、格式和服务水平而异。通常按页数或小时数计价。

      如果您希望获取特定项目的意向性报价,请随时与我们联系。

    • 专业桌面排版服务具有哪些优势?

      专业桌面排版服务可为全球企业带来诸多益处。 其中最显而易见的是,此类服务可确保目标语言翻译内容能以即印即取或即出即用的格式交付。 与一体化供应商合作还能确保满足交付期限,不受时区限制。

      而在与翻译管理系统 (TMS) 结合使用时,此类服务通常也用于文档准备,以便充分利用该系统的所有优势。总体而言,这些服务会为客户节约时间和资金, 还可完善不同语言文档的设计,提高不同行业中文档的可读性和一致性。

    FAQ

    获取免费报价

    利用我们的专业 DTP 服务提升全球出版物的视觉外观。
    立即联系我们,获取免费报价。

    正在开展国际项目?
    +
    即刻开始