• Solutions
  • Technologie
  • Secteurs
  • À propos de nous
  • Blog
  • Ressources
  • Nous contacter
  • Services de conseil linguistique

    Optimisez vos processus et réalisez des économies

    Comptez sur notre équipe pour vous donner des conseils experts sur vos opérations multilingues, pour une parfaite maîtrise de vos processus et de votre technologie.

    Services de conseil linguistique

    À propos

    Services de conseil linguistique par Seprotec

    Pour rester compétitives sur le marché mondial, les entreprises doivent être en mesure de communiquer efficacement dans différentes langues, de rationaliser les processus et d’adopter de nouvelles technologies, en s’adaptant avec souplesse aux normes industrielles en évolution rapide.

    Seprotec est un partenaire fiable qui aide les entreprises internationales à maîtriser ces défis et à s’assurer que leur contenu, leurs processus et leur pile technologique leur permettront de réussir à l’international.

    Avec plus de 25 ans d’expérience, nous connaissons les processus les plus efficaces et les innovations technologiques en matière de traduction et de localisation. De plus, nous comprenons les tenants et aboutissants des secteurs d’activité de nos clients, ce qui nous permet de développer des solutions sur mesure pour les entreprises de toute taille.

    Notre clé du succès : nos consultants Seprotec qualifiés qui disposent d’une expérience interdisciplinaire dans divers départements et industries. Un service de conseil axé sur la linguistique, les technologies linguistiques et l’IA, ou les processus multilingues.

    Principaux avantages

    Prix compétitifs et transparents

    Prix compétitifs et transparents

    Seprotec propose à sa clientèle des solutions de conseil complètes et professionnelles fournies par des spécialistes ayant des décennies d’expérience dans le secteur des langues, le tout à des prix compétitifs, transparents et adaptés à tous les budgets.

    Solutions flexibles et personnalisées

    Solutions flexibles et personnalisées

    Notre priorité absolue est de fournir des solutions qui répondent aux besoins de nos clients. Qu’il s’agisse d’un forfait groupé ou de services individuels, surmontez vos défis avec efficacité.

    Optimisation et économies de coûts durables

    Optimisation et économies de coûts durables

    En optimisant leurs processus de création de contenu multilingue et en utilisant efficacement l’IA et la technologie linguistique, nos clients économisent du temps et de l’argent, et ce de manière durable.

    • Nombreuses parties prenantes, nombreuses interfaces, nombreuses langues : nos spécialistes Seprotec connaissent bien les diverses exigences qui peuvent se présenter en matière de processus de création de contenu multilingue.

      Leurs nombreuses années de gestion de projets et de comptes leur ont permis d’acquérir une compréhension approfondie de tous les aspects techniques et opérationnels tels que la pile technologique ou les réglementations de l’industrie. Grâce à ce savoir-faire, nous sommes en mesure d’aborder des processus même complexes avec différentes parties prenantes et d’identifier les potentiels d’optimisation.

      Nous vous guidons dans le dédale des inefficacités et vous aidons à créer des processus multilingues simples et fluides.
    • La technologie et les produits d’IA sont en nombre presque infini. Mais quelle technologie est bénéfique pour mes processus et comment l’intégrer au mieux dans mon processus actuel de création de contenu multilingue ?

      Les connaissances technologiques de notre équipe sont vastes et englobent divers domaines informatiques, la technologie linguistique, la traduction automatique et l’intelligence artificielle, pour des solutions flexibles qui répondent à tous les besoins de nos clients.

      Notre expertise approfondie nous permet de développer des flux de travail et de créer des interfaces système pour une large gamme de systèmes de gestion de traduction (TMS). Grâce au large éventail de compétences de nos spécialistes Seprotec, nous sommes également en mesure d’aider au développement de traductions assistées par l’IA, qu’il s’agisse de systèmes personnalisés ou utilisant des solutions prêtes à l’emploi.

      Nous vous aidons à moderniser votre création de contenu multilingue grâce à des solutions technologiques et d’IA parfaitement intégrées.
    • Comment créer du contenu qui séduit un public international et renforce la présence mondiale ? C’est la grande question pour de nombreuses entreprises. Nos linguistes sont de véritables spécialistes des langues et des cultures ! S’appuyant sur leur expertise dans un domaine linguistique et leur spécialisation dans un secteur spécifique, leur objectif est de fournir des solutions de contenu qui font écho auprès de vos publics cibles locaux.

      Notre équipe couvre différentes langues maternelles et aide le client à développer son langage d’entreprise en établissant des guides de style et en définissant la terminologie dans de nombreux secteurs différents. Elle forme également les départements concernés de l’entreprise sur des sujets tels que les aspects multiculturels dans la création de contenu, tout comme les équipes linguistiques désignées sur les processus de traduction spécifiquement applicables au client.

      Nous vous aidons à créer du contenu mondial qui suscite localement l’intérêt de votre public et favorise la réussite à l’international.
    Services de conseil linguistique

    Cas d’utilisation

    Conseil en processus multilingues sur l’introduction d’un nouveau système PIM
    Notre équipe de spécialistes Seprotec vous conseille et vous assiste dans la mise en place d’un nouveau système PIM pour le processus de traduction et de localisation, en tenant compte des exigences multilingues. Nous assurons l’intégration technique et de données ainsi que la conception de processus combinées à la formation associée, pour des opérations efficaces.

    Avantages
    Intégration fluide du nouveau système PIM dans le processus de création de contenu multilingue Automatisations pour des délais d’exécution plus courts Économies à long terme
    Conseil sur les systèmes de gestion de traduction (TMS) et implémentation d’un nouveau système TMS
    Notre équipe de consultants Seprotec analyse vos besoins techniques et en processus et vous conseille sur les meilleures options de système TMS du marché. Si nécessaire, elle vous aidera ensuite dans l’intégration du nouveau système TMS sur le plan technique et des processus et formera vos équipes à l’utilisation correcte du système.

    Avantages
    Identification du meilleur système TMS pour vos besoins Intégration fluide du nouveau système TMS dans vos processus de traduction et de localisation
    Création de guides de style multilingues
    Nos consultants linguistiques Seprotec conviendront avec vous des règles de base que vous souhaitez définir dans le guide de style et vous conseilleront sur la manière de les mettre en œuvre dans les différentes langues que vous utilisez. Les résultats sont ensuite documentés dans un guide de style d’entreprise complet et vous sont fournis pour tous les marchés nécessaires.

    Avantages
    Identité d’entreprise cohérente sur différents marchés cibles Expérience utilisateur améliorée et attrait suscité auprès de votre groupe cible Meilleure qualité de traduction
    Création d’une base de données terminologiques spécifique à l’entreprise
    En collaboration avec le client et à l’aide d’outils terminologiques, nos spécialistes Seprotec créent une liste de termes spécifiques à l’entreprise, qui sont ensuite définis et traduits dans toutes les langues cibles souhaitées. Une fois cette opération effectuée, les termes sont transférés dans une base terminologique et intégrés au système TMS et au processus de traduction.

    Avantages
    Langage et communication d’entreprise cohérents Différenciation par rapport aux concurrents Fourniture d'une base pour l’IA et les services de traduction automatique

    Pourquoi choisir Seprotec ?

    Avec plus de 25 ans d’expérience dans la fourniture de solutions linguistiques dans le monde entier, nous avons acquis un vaste savoir-faire dans le domaine de la création de contenu, des technologies linguistiques et des solutions basées sur l’IA. Nous sommes ainsi en mesure de fournir des solutions flexibles adaptées aux besoins individuels.

    • Notre équipe de conseil Seprotec est composée de spécialistes dans les domaines de la linguistique, des processus de traduction et de la technologie, qui font toujours preuve d’un haut niveau de professionnalisme, afin d’obtenir les meilleurs résultats.

    • Disposant d’un département informatique et de traduction automatique interne ainsi que d’une équipe interne de services linguistiques et de gestion de projets, nous pouvons personnaliser nos solutions de conseil Seprotec pour répondre au mieux aux besoins de nos clients.

    • Grâce à notre approche globale du service, non seulement nous conseillons nos clients, mais nous proposons également une large gamme de solutions multilingues, de la localisation de sites Web à l’interprétation.

    • Nous mettons à disposition de nos clients un interlocuteur dédié qui s’occupe de tous leurs besoins en contenu multilingue.

    • Nous adhérons aux normes de qualité les plus élevées dans le cadre des solutions que nous fournissons, allant au-delà de nos certifications de qualité.

    • Notre système de gestion de l’information et de la sécurité certifié protège efficacement vos données et sécurise vos opérations quotidiennes.

    Services phares

    UNITED
    BY WORDS

    Langues que nous traduisons

    Seprotec Multilingual Solutions est une entreprise de traduction, de localisation et d’interprétation à service complet. Nous traduisons, localisons et interprétons vers et depuis 220 langues, y compris toutes les principales langues européennes, asiatiques, américaines, africaines, indiennes et du Moyen-Orient.

    En nous faisant confiance, vous avez l’assurance que vos projets de traduction sont entre de bonnes mains, et que vous recevrez les attestations nécessaires une fois la traduction terminée.

    L’avis de nos clients est notre meilleure lettre de motivation

    Nous souhaitons exprimer notre satisfaction quant à la qualité du travail d'interprétation et des efforts déployés afin de fournir un bon service. L'interprète était très compétente, non seulement pour sa maîtrise des langues mais également grâce à sa connaissance des particularités de l'événement.

    Musée de l'armée

    Le service a été fourni à la perfection.
    Le montage de la cabine et des microphones, qui était le défi que nous devions relever en raison du peu de temps disponible, a été réalisé plus tôt que prévu. Nous vous remercions donc, cela a été un plaisir de travailler avec vous.

    Telefónica España

    «Nous travaillons avec Seprotec assez régulièrement. Il s'agit de traductions longues et lourdes. De plus des thermes techniques sont souvent utilisés. A chaque demande nous avons une réponse dans la journée. On nous pose des questions afin que les traducteurs aient tous les éléments. La traduction est faite très rapidement. Parfois plus rapidement que prévu. Les documents sont rendus dans le temps et l'état demandé. Je recommande à 100%. Nous sommes vraiment ravis de cette collaboration. Je précise également que peu importe l'interlocuteur que nous avons à chaque fois, TOUS sont vraiment accueillants, et vraiment très sympathiques. 'est un plaisir de travailler avec des gens tant professionnels que humains».

    Service Départemental d'Incendie et de Secours des Pyrénées Atlantiques

    Nous savons que nous pouvons toujours compter sur eux. À chaque projet pour lequel nous avons fait appel à eux, ils nous ont fourni un travail d'excellente qualité et un service-client hors pair. De plus ils savent trouver les bonnes solutions et respectent les délais de livraison, ce qui est très important pour nous. De nombreux autres fournisseurs feraient bien de prendre exemple sur eux. Merci SeproTec.

    Capkelenn

    « L’interprète a fait preuve d’un grand professionnalisme et d’une grande empathie (envers le personnel de l’entreprise comme envers les auditeurs reçus) durant toutes les journées de travail. Elle ne s’est pas limitée à traduire, mais a été capable de transmettre les idées et les intentions qu’il y avait derrière les mots. Nous la recommandons chaudement. Notre entreprise a été très satisfaite de son travail. »

    Industrial Veterinaria, une entreprise du Groupe LIVISTO

    Ils ont répondu rapidement et de manière efficace aux demandes de traduction que nous leur avons envoyées, malgré le grand volume et les délais brefs qu'ils ont reçus. Ils ont livré le document en avance. Nous sommes très satisfaits de leur travail.

    Telefónica S.A. Responsabilité de l'entreprise

    À chaque fois que nous avons utilisé les services de traduction et d'interprétation de SeproTec, ils nous ont offert d'excellents résultats et un niveau de professionnalisme éprouvé par rapport aux autres fournisseurs de ce type de services. Ils possèdent une grande capacité de réaction et sont capables de résoudre des problèmes découlant de circonstances imprévues et de changements de dernière minute. Nous collaborerons certainement à nouveau avec eux à l'avenir.

    Coordinateur du service des achats, Fondation

    Musée de l'armée

    AVIS

    Foire aux questions

    • À quoi ressemble un processus de conseil typique chez Seprotec ?

      Pour commencer, nous engageons une conversation détaillée avec notre client pour identifier le domaine spécifique de création de contenu multilingue dans lequel il a besoin d’assistance. Y a-t-il des processus qui pourraient être rationalisés ? De nouvelles technologies sont-elles mises en œuvre ? Ou de l’aide est-elle nécessaire avec les flux de travail de traduction ? En fonction des besoins spécifiques évoqués, nous affecterons le ou la spécialiste ou l’équipe de spécialistes avec les qualifications les mieux adaptées pour accompagner le projet concerné.

      Pour lancer le processus de conseil, nos spécialistes Seprotec évalueront les aspects techniques et opérationnels actuels, y compris la pile technologique, les combinaisons linguistiques, les types de contenu et l’environnement de création, ainsi que les flux de traduction ultérieurs. Cette évaluation peut être réalisée par le biais d’un entretien téléphonique ou en ligne ou lors d’un atelier en personne.

      Ensuite, notre équipe de spécialistes Seprotec évaluera les domaines à améliorer et établira des objectifs. En fonction du niveau de prestation requis, nous fournissons un rapport exécutif ou une fiche technique décrivant les problèmes actuels des processus ou de l’adaptation technologique, ainsi que des solutions potentielles.

      Puis nous accompagnons nos clients dans la mise en œuvre de la solution recommandée, en effectuant un suivi constant et des ajustements selon les besoins, afin d’assurer des résultats optimaux. 

    • Que fait un consultant linguistique ?

      Un consultant est une personne hautement qualifiée possédant des connaissances spécialisées dans un domaine spécifique. Dans le domaine du conseil linguistique, son savoir-faire peut résider dans le domaine de la linguistique, de l’IA et des technologies, ou encore des processus de traduction.

      Cela lui permet d’offrir des conseils précieux aux organisations pour améliorer leurs opérations dans le monde entier et tirer le meilleur parti des technologies et des innovations de pointe - la clé d’une communication réussie sur le marché international.

    • Quelle expérience ont les spécialistes de Seprotec ?

      L’équipe de Seprotec couvre des domaines professionnels variés à différentes étapes du processus de traduction et comprend notamment des chefs de projet et des spécialistes en informatique et en langues, pour ne citer que quelques exemples.

      Nos spécialistes Seprotec apportent des décennies d’expérience dans la fourniture de solutions de traduction et d’interprétation de haute qualité et ont souvent travaillé dans plusieurs départements pour obtenir une vue d’ensemble de nos services et de nos différents processus. Certaines personnes ont même acquis une expérience professionnelle auprès d’autres acteurs du secteur, comme des fournisseurs de logiciels.

      Cette vision à 360 degrés des processus de traduction est l’une des recettes du succès de notre équipe pour apporter un accompagnement fiable et satisfaire notre clientèle.

    • Combien coûtent les solutions de conseil de Seprotec ?

      Le coût de nos solutions de conseil varie en fonction du type et du niveau de prestation requis. Par exemple, les conseils sur les solutions technologiques sont plus coûteux que sur le contenu. Nous avons déjà des prix forfaitaires prédéfinis que nous pouvons vous proposer, ou vous pouvez composer votre propre solution en fonction de vos besoins.

      Si vous souhaitez une consultation individuelle, veuillez nous contacter. Nous nous réjouissons d’en parler avec vous.

    • Proposez-vous également des formations ?

      Notre équipe talentueuse est disponible pour partager ses connaissances sous forme de séminaires ou de formations.

      Par exemple, nous proposons une formation interculturelle pour familiariser votre équipe avec différentes cultures afin qu’elle puisse apprendre à interagir efficacement avec un groupe cible international ou à traiter de manière professionnelle avec des équipes mondiales.

      Nous proposons également des formations sur les technologies et les processus, par exemple en expliquant divers outils ou en fournissant aux linguistes une formation sur les processus de post-édition spécifiquement applicables à votre entreprise.

    • Qu’est-ce qu’un prestataire de services linguistiques (LSP) ?

      Un LSP est une entreprise qui propose une large gamme de solutions linguistiques telles que des services de traduction et d’interprétation pour les entreprises souhaitant communiquer efficacement dans une langue étrangère.

      En vous associant à une entreprise de traduction, vous pouvez bénéficier de ses connaissances culturelles et linguistiques pour interagir efficacement avec votre public cible dans n’importe quel pays. Que vous ayez besoin d’interprétation consécutive ou simultanée ou de services de traduction basés sur l’IA, un LSP peut vous aider à atteindre vos objectifs de communication.

      Avec un réseau fiable de spécialistes de la traduction et de l’interprétation parlant couramment plusieurs langues, l’entreprise fournit des traductions précises et d’excellente qualité qui correspondent aux exigences de votre organisation.

    FAQ

    Demander un devis gratuit

    Faites passer votre processus de création de contenu multilingue au niveau supérieur avec nos spécialistes dans le domaine de la linguistique et de la technologie.
    Contactez-nous dès aujourd’hui pour un devis gratuit.

    Vous travaillez sur des projets internationaux ?
    +
    C’est parti